Sunday, August 17, 2014

Télécharger le fichier PDF La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi

Télécharger le fichier PDF La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi

La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi

La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi


La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi


Télécharger le fichier PDF La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi

Examinez actuellement notre nouvelle collection de livres mis à jour dans ce site. Comme parmi les plus importants et aussi le site le plus rempli de livres de documents doux, nous renouvelons constamment les collections en mettant à jour des guides. Vous pouvez trouver des divers titres au jour le jour qui peut associer à tout ce que vous cherchez maintenant. L'un d'un des plus utilisés, ainsi que le livre est promu actuellement le La Bhagavad-Gîtâ Traduite Et Commentée Par Gandhi Cette publication est promu pour vous qui aiment vraiment le sujet connexe.

Lorsque vous vous sentez actuellement perplexes d'essayer les certaines publications à lire, La Bhagavad-Gîtâ Traduite Et Commentée Par Gandhi peut être une alternative. Ceci est une option sage pour vous. Eh bien, guide peut vous conduire faire beaucoup de meilleurs choix et des solutions de rechange. Après avoir obtenu le livre, vous ne serez pas stupéfié une fois de plus pour trouver le livre idéal. La publication est parmi les fenêtres qui ouvrent le monde. Cette publication est également ce que vous avez besoin exactement pour vous accompagner.

Vous reconnaissez, comme l'avantage de lire ce La Bhagavad-Gîtâ Traduite Et Commentée Par Gandhi, vous ne pouvez pas simplement obtenir la compréhension de tout nouveau. Vous vous sentirez tellement amusant et aussi agréable lors de l'examen il. Elle confirme par la présence de ce livre, vous pouvez utiliser le moment parfaitement. Passer le temps en allant à la maison sera assez utile lorsque vous savez vraiment ce qu'il faut faire. Vérifier est l'une des meilleures méthodes pour faire pour accompagner votre temps supplémentaire. Bien sûr, il sera certainement plus précieux par rapport à bavarder que les autres bons amis.

Y compris quelques expériences pour trouver le grand livre ne sera certainement pas vous faire arrêter de travailler dans le choix diverses autres publications à lire. Comme cette publication, vous ne pourriez pas être désolé et se sentir aussi en doute pour le sélectionner comme votre produit d'analyse. Ce La Bhagavad-Gîtâ Traduite Et Commentée Par Gandhi a fait vérifié qu'il a un grand matériel, bon résultat, la probabilité, ainsi que bon état. L'auteur a en fait développé ce livre avec un matériel très remarquable à lire par tous. C'est exactement ce qui rend les gens envisagent de lire cette publication.

La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi

Détails sur le produit

Broché: 272 pages

Editeur : Almora (31 janvier 2019)

Langue : Français

ISBN-10: 2351183916

ISBN-13: 978-2351183915

Dimensions du produit:

14,3 x 2,3 x 22,2 cm

Moyenne des commentaires client :

5.0 étoiles sur 5

1 commentaire client

Classement des meilleures ventes d'Amazon:

18.390 en Livres (Voir les 100 premiers en Livres)

Voici un des enseignements spirituels des plus connus au monde, et des plus lus et commentés. La Bhagavad-Gîtâ, extraite d’une épopée appelée Mahâbhârata, est absolument fabuleuse : c’est un trésor spirituel qu’il faut avoir lu au moins une fois dans sa vie. C’est un guide vers la sainteté donné par Krishna à Arjuna alors qu’une bataille titanesque doit se dérouler avec ce dernier comme chef de guerre. La Bhagavad-Gîtâ, dialogue entre Arjuna et Krishna, est à l’origine de nombreux courants spirituels depuis des siècles et des siècles. Quel plaisir donc, que de la relire ! J’ai été surpris d’apprendre que Gandhi s’y était mis également. Plutôt que de vous recopier la Bhagavad-Gîtâ, je vais vous partager les pensées de Gandhi à son sujet. Dans son introduction, il nous dit : » Mon souhait, ainsi que celui de certains de mes compagnons, a été de présenter d’une manière accessible la pratique de l’enseignement de la Gîtâ telle que je l’avais comprise (…) Cette traduction est destinée aux femmes, à la classe des travailleurs, aux soit-disant shudra [la plus basse des quatre castes], et autres, qui sont peu lettrés ou même sans bagage intellectuel, qui n’ont ni le temps ou le désir de lire la Gîtâ dans le texte original et qui, malgré cela, ont besoin de son support. » Il ajoute que ses collaborateurs l’ont aidé car sa maigre connaissance du sanskrit original de la Gîtâ le freinait dans sa traduction en gujarati. Gandhi poursuit dans son Introduction : « Dans l’hindouisme, l’incarnation s’applique à celui qui a accompli une action hors du commun et extraordinaire pour le bien de l’humanité. Toute vie incarnée est en réalité une incarnation divine, mais il n’est pas habituel de considérer chaque être humain comme une incarnation divine. (…) Il y a une vérité Urdue qui dit : « Adam n’est pas Dieu, mais une étincelle du Divin ». Et c’est pourquoi celui qui est le plus profondément religieux, se conduit comme pénétré de l’étincelle divine ». (…) Cette croyance dans l’incarnation est un témoignage de la plus haute ambition spirituelle. L’homme n’est pas en paix avec lui-même tant qu’il n’est pas devenu semblable à Dieu. L’effort pour atteindre cet état est suprême, c’est la seule ambition qui soit digne de l’être. Et c’est la réalisation du Soi. (…) Ce remède sans égal [la voie de la réalisation du Soi] est la renonciation aux fruits de l’action (…) en dédiant toutes ses actions à Dieu – c’est-à -dire en s’abandonnant soi-même totalement à Lui, corps et âme. (…) La Gîtâ dit : « Accomplis l’oeuvre qui t’échoit, mais renonce à son fruit. Sois détaché et agis. N’aies aucun désir de récompense et oeuvre !« Comme vous le découvrirez à sa lecture, Gandhi ne commente pas forcément verset par verset : il le fait à sa manière. Comme ce livre est un inédit, je ne vais pas en rajouter ! Mais vous ne serez nullement déçu : « La sainte Upanishad de la Bhagavad-Gîtâ » est pleine de sagesse, et Gandhi aussi. Ses commentaires sont égaux à l’homme qu’il était et que l’on connait. Je les ai franchement apprécié : ils sont éclairants, et nourrissants. J’ai déjà lu d’autres traductions commentées de la Bhagavad-Gîtâ, de qualité et mondialement connues, très riches et flamboyantes. Je ne saurais pas situer celle-ci par rapport aux autres. En tous cas, Gandhi l’a voulu accessible à tous, mais ce n’est pas pour autant qu’il n’a pas donné le meilleur de sa sagesse ! On apprend autant de la Bhagavad-Gîtâ que de Gandhi dans cet ouvrage. Aussi je vous recommande de lire cette traduction et ce commentaire de Gandhi de la Bhagavad-Gîtâ, que je mets dans mes Coups de coeur ! Très bonne lecture !Zui Ho.

La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi PDF
La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi EPub
La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi Doc
La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi iBooks
La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi rtf
La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi Mobipocket
La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi Kindle

La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi PDF

La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi PDF

La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi PDF
La Bhagavad-Gîtâ traduite et commentée par Gandhi PDF

0 comments:

Post a Comment